syldairdc6 wrote:Una "a bote pronto", como se dice/escribe SILENCIO en syldavo??
Szcht!
Cetro de Ottokar
Pagina 61, viñeta central, cartel en la pared
La versión traducida al Castellano tambien tradujo el cartel... lo que complica la pregunta para quienes no compararon la versión Castellano con la Francesa.
... por cierto... es verdad que tengo bibliografia sobre el Sildavo pero el libro en cuestión está en Sueco... y no se cual de los dos idiomas entiendo peor
Por otra parte, mi mujer habla Sueco, pero si le cuento que se lea el libro para buscar algo tan concreto... esta noche duermo en el cesped, y este fin de semana esta lloviendo demasiado por el sur como para jugarmela
