Page 5 of 12

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 13 Oct 2015, 19:28
by Bigtwin1000
tintín_

datos datos datos babas_


bien_:

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 16 Oct 2015, 08:47
by nowhereman
:mrgreen: eso quisiera yo, más datos... :mrgreen:

Bueno, no es que nos diga nada en particular, pero por fin está la ficha del primer tomo en la web de Casterman. Una chorrada, pero no sé por qué, a mi me hace ilusión :mrgreen:

http://bd.casterman.com/albums_detail.cfm?id=48817

Saludos!!

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 16 Oct 2015, 11:19
by Bigtwin1000
aplausos_ aplausos_ aplausos_ aplausos_


... Ya queda poquito tintín_

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 11 Nov 2015, 12:50
by nowhereman
Para los que aún os lo estéis pensando y os vayáis a lanzar a por el francés sin esperar a ver si se aparece la santa patrona de las traducciones y nos ilumina :mrgreen: . Oferta de esas raras y efímeras que hace amazon:

http://www.amazon.es/Herg%C3%A9-feuille ... ords=herge

Ahora mismo, a 66€ y quién sabe lo que durará. Me ha avisado un buen amigo esta mañana, aunque para mi es tarde, lo acabo de recibir facepalm:_ :mrgreen: Ya dejaré mis impresiones por aquí, pero de un primer vistazo, feliz con el contenido y algo decepcionado con el continente, la verdad.

¡Saludos!

amigos_

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 12 Nov 2015, 02:02
by Barbarroja
Gracias, nowhereman. amigos_ Las rebajillas siempre se agradecen. ¡¡Encargado!!

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 12 Nov 2015, 09:36
by Bigtwin1000
Yo pensaba esperar un poco para darle la oportunidad a la versión en Castellano... pero ese precio me ha empujado a hacerme con el. Si finalmente se confirma la traducción y aparece, habiendo comprado muy por debajo de su precio oficial, será mas sencillo deshacerse de el en el mercado francofono sin que suponga "un hachazo" a la cartera...

Gracias por comunicarlo y gracias a quien te informó bien_: aplauso_

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 12 Nov 2015, 10:35
by nowhereman
Bueno, no las merece, me alegro de que hayáis aprovechado. bien_:

Efectivamente, ojalá veamos una traducción al castellano de esta colección, sería en mi opinión la mejor noticia que ha recibido el mundo tintinero castellano parlante en décadas. Independientemente de eso, la opción de esperar o no y que versión quedarse… bueno es complicado. Intervienen muchos factores. Hoy habla de esa posibilidad, nuestro compañero Pedro Rey en su blog. Yo, a fecha de hoy, creo que optaré por la VO. Me parece lógico, por el libro que es.

Respecto al libro en sí, os dejo algunas impresiones generales después de que ayer pudiera disfrutar de él un rato. Disculpad el “modelo telegrama”, pero ando algo liado:

Lo peor:

- La calidad de los escaneos. La reproducción de las aventuras la han hecho escaneando tal cual ejemplares del Journal. Supongo que es una quimera pensar que pudieran haber hecho otra cosa (imagino que los positivos originales de impresión ni existirán, y en casi de existir, si queda algún impresor capaz de haberlos podido usar) Pero la calidad deja que desear en algunas planchas. Bajón grande.

- Formato del libro. Casi tan voluminoso como un Chronologie.

- Encuadernación. Como la del libro “Museo Hergé” (Bodoniana, creo que se llama) En mi opinión muy poco adecuada para un volumen tan grande. La tela del lomo que cae detrás de la pasta de cartón, da muy poco margen y tiende a despegarse. ¡Ojo con esto!

- La cubierta es bonita con “reserva de brillo” en la imagen, pero me temo que se rozarán/mancharan a poco que se maneje, y es un libro para leerlo. (muchas veces)

- El papel es de la extraordinaria calidad que se esperaba, pero al menos a mí, me da algo de brillo, no sé si por el papel en si, o por efecto de la calidad de los escaneados que comentaba al principio.

Lo mejor:

- Es una delicia absoluta disfrutar de las versiones de prensa, de un tirón. Con todas sus portadas, material gráfico, fechas de publicación en cada plancha… cada viñeta eliminada en los álbumes, los textos de resumen, las cabeceras de cada aventura… etc, etc, etc. Para “gozar” de nuevo de Tintín de una forma que el común de los mortales, no hemos podido hacer hasta ahora.

Respecto a los estudios de Embs, Mellot y Peeters que lo acompañan, ocupan casi 100 páginas al final del libro. Aún no he tenido tiempo de mirarlos. Habrá que cotejar con el material de los archives, sobre todo en los casos de Mellot y Embs. Son tal cual se describen en la contra:

En fin d’ouvrage, trois postfaces illustrées de nombreux documents inédits viennent enrichir le regard: Benoît Peeters évoque la vie et le travail d’Hergé, Jean-Marie Embs se penche sur les sources et le contexte historique de chaque aventure, Philippe Mellot présente les activités et publications d’Hergé au jour le jour.

El de Peeters, sobre todo, tiene muy buena pinta. Pero qué queréis que os diga, pensándolo bien, creo que el libro “va de otra cosa”, no deja de ser esto un ”complemento”. Sobre todo si tienes ya mucha más bibliografía. Si aportan cosas, genial, y si no, pues personalmente tanto me da. El meollo de disfrutar de este libro está en lo anterior.

Bueno, esta es mi opinión y yo… :mrgreen:

¡Saludos!

amigos_

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 13 Nov 2015, 15:59
by D_Jam
Entre unos y otros me estais fastidiando los regalos de reyes... he tenido que paralizar el pedido que ya tenia a medias por el rumor de la traducción al castellano. Aunque dificil, seria logico que POR FIN dieran una traducción decente a una enciclopedia como esta ya que nos hemos quedado sin colecciones como los Archives, las Chronologies ( por no hablar de Universe y demás ... )

Por otro lado, miedo me dan dos cosas : La primera, el tiempo que puedan tardar en lanzar la traducción. Esta claro que querran promocionar la obra en francés e incluso intentar enganchar a los que no seamos franceses y no aguantemos la espera.

La segunda... la versión que nos pueden hacer aquí. No quiero ni pensar en el ejemplo de la Chronologie convertida en el Arte de Herge... es un sacrilegio, todos lo sabemos, pero ahí esta.

En fin, esperaremos a ver que noticias salen.

Saludos,

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 16 Nov 2015, 09:02
by pedrorey
Por la parte que me toca... en cuanto tenga más noticias, lo haré saber inmediatamente.

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 16 Nov 2015, 10:11
by nowhereman
Gracias, Pedro.

Bueno, D_Jam, mi ejemplar se supone que también es mi "regalo navideño" tintín_ , pero sin que se entere nadie, le estoy dando un "disfrute previo" :mrgreen: meparto_:

Por si a alguien pudiera interesarle. En lo que llevo de lectura, digamos que de los tres estudios que acompañan la publicación de las versiones al final del libro, los de Embs y Mellot se "parecen muchísimo" al material de los "Archives", y la parte de Peeters, ídem de ídem a su "Hijo de Tintín".

Saludos

amigos_

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 03 Dec 2015, 20:34
by castafioro
Hola a todos

Ando algo despistadillo con este lanzamiento..

De qué se trata, de un integral de toda la obra de Hergé por orden cronológico, con portadas originales de los journals y tal y como se editaron originalmente las aventuras?

Pensaba que sería una especie de Chronologie más profunda y analítica,con fotos inéditas,curiosidades etc..

El otro día tuve la oportunidad de hojear uno , pero tenía poco tiempo y me dio la impresión de ser un tochazo que no merecía la pena teniendo la Chronologie. Para el precio de venta de 80 pavos, claro. Es decir, me dio la impresión de ser "más de lo mismo" de siempre...

Seguramente estaré equivocado . Ya me decís vosotros!

Otra cosa que me despistó fue el nº 11!

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 04 Dec 2015, 09:46
by nowhereman
Hola Castafioro. Si lees los mensajes anteriores de este hilo, te haces una idea casi exacta de este libro/colección. Efectivamente se trata de la publicación en tomos de la obra de Hergé (Tintín, Jo-Zettes y Q&F) en versión "revistas" (PV, Coeurs V. y Jorunal) con todas las portadas y material gráfico salidos del lápiz de Hergé y acompañados de información extra al final de cada volumen. Son 12 tomos que según se anuncia, irán publicando no en orden cronológico (Como bien dices, éste primero es el número 11) a razón de 2 al año. Poco tiene que ver con los Chronologie, salvo la pasta que hay que dejarse en su compra.

Saludos.

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 04 Dec 2015, 12:07
by castafioro
OK Nowhereman .

Por el pastizal que cuesta no sé si me la compraré. Con los Chronologie me quedé ya a cero!

El caso es que tenemos ya ediciones facsímil de Tintín versión Journal, de JO zette, etc...No sé si merecerá la pena

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 05 Dec 2015, 09:55
by castafioro
Bueno y ya decidido a hacerme con esta colección ( he caído ,sí) , ahora mi duda es si esperar a una edición española, que como comentáis es probable, o lanzarme a por la franchute actualmente de oferta.

Mientras me lo pienso, seguro que me pasará lo de casi siempre,que subirán de golpe un día el precio de Amazon. sísí_

Hablando en serio, hay algún indicio o pista de su posible traducción al castellano?

Gracias

Re: Hergé: le feuilleton intégral

Posted: 05 Dec 2015, 20:25
by castafioro
Ha pasado lo que tenía que pasar..He mirado el precio y ya está a los 80 euros

Ahora sí que no lo compro...

hmm_:2