Hergé, Cronología de una obra

Moderator: pedrorey

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 17 Oct 2007, 20:47

Aporta una información gráfica soberbia.
Yo la recomendaría a todos los aficionados.
Ahora a esperar que salgan los que faltan.

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 25 Oct 2007, 21:53

Notícias frescas:

Según me informan fuentes muy solventes, está en estudio la posible edición de una cronología reducida EN CASTELLANO.
Esta cronología contaría con un 25% aproximadamente de la extensión de la original. La fuente no puede precisar la fecha aproximada de aparición (que yo supongo -aquí me mojo- podría ser el 2009). Tampoco me han podido precisar si sería en un sólo volumen o en varios.
Por lo que sé, se estaría empezando a trabajar en la traducción.
Me reservo el nombre de la fuente y el lugar de origen de la esa información, pero os aseguro que es ab-so-lu-ta-men-te veraz.

Asimismo, se traducirá proximamente al francés y luego al castellano Tintin&Co, de Farr. El hecho de que hoy por hoy sólo se halle en inglés es debido a que el distribuidor en lengua inglesa es el hermano de Nick Rodwell (siempre según esas fuentes muy solventes)

User avatar
Manuel Ramón
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Posts: 643
Joined: 29 Apr 2007, 12:17

Post by Manuel Ramón » 25 Oct 2007, 22:40

Hola Xifort:

Realmente impresionante tus noticias, yo logicamente no voy a esperar a que salgan en español así que la terminate en francés, y claro si solo es el 25% la verdad es que se queda bastante corto. Pero bueno creo que es buena noticia.

Lo que si me alegra una barbaridad es que tengamos en castellano el libro Tintín and company y algo me dice que será Zendrera Zariquiey mas que juventud?

Me equivoco????
jajaja. Un saludete.

User avatar
Bigtwin1000
Tornasol (Rango 38º)
Tornasol (Rango 38º)
Posts: 5174
Joined: 07 Jul 2007, 22:44

Post by Bigtwin1000 » 26 Oct 2007, 09:32

Ambas son dos fantasticas noticias.
Con la primera, ocurre como con el libro "El mundo de Hergé", que para traducirlo, primero le metieron la tijera, y aunque es una pena, mejor eso que nada :mrgreen:
La segunda noticia sobre Tintin & Co. me parece fantastico, esperaremos pacientemente :bien:

Xifort wrote:Por lo que sé, se estaría empezando a trabajar en la traducción... os aseguro que es ab-so-lu-ta-men-te veraz.
:risaenorme: :risaenorme: :risaenorme: ¿te han pedido que colabores en el proyecto? :risaenorme: :risaenorme: :risaenorme:
Xifort wrote:El hecho de que hoy por hoy sólo se halle en inglés es debido a que el distribuidor en lengua inglesa es el hermano de Nick Rodwell (siempre según esas fuentes muy solventes)
:? :? El marido de la viuda del autor... el hermano del marido de la viuda del autor... se parece a "Pasión de Gabilanes" en versión BritanicoBelga :mrgreen: :mrgreen:

User avatar
golopu
Zorrino (Rango 26º)
Zorrino (Rango 26º)
Posts: 626
Joined: 12 Apr 2007, 15:06

Post by golopu » 26 Oct 2007, 09:49

Fantástica noticia, aunque que yo recuerde no es la primera vez que se ha dicho algo así...
Pero si Xifort dice que su fuente es solvente, lo esperaré con ilusión.
Image

User avatar
Chester
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Posts: 1648
Joined: 11 Apr 2007, 17:37

Post by Chester » 26 Oct 2007, 10:35

Xifort wrote:Notícias frescas:

Según me informan fuentes muy solventes, está en estudio la posible edición de una cronología reducida EN CASTELLANO.
Esta cronología contaría con un 25% aproximadamente de la extensión de la original.
Espero que el precio también suponga un 25% del original.

Hasta pronto
¡Fidji…! ¡Fidji…! ¡Fidji…! ¡Buldú, buldú, buldú! ¡Aya, aya, ayayaaa!

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 26 Oct 2007, 21:42

Respuesta al malagueño saleroso: :mrgreen:

(Y hasta aquí puedo leer, bueno, escribir)

User avatar
Manuel Ramón
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Posts: 643
Joined: 29 Apr 2007, 12:17

Post by Manuel Ramón » 27 Oct 2007, 10:26

Hola Xifort:

Ves, me lo imaginaba, seguro que sabes mucho más (por cierto una respueta muy de Un, Dos, Tres jajajja), si no recuerdo mal Zendrera Zariquieiy) apostó bastante fuerte por los libros de Tintín empezando con el libro de Michael Farr, pero la verdad es que (realmente es mi parecer) se ha venido un poco abajo la verdad y yo esperaba que iban a sacar más titulos.

Por otro lado Juventud parece que desde la sentencia parece herida pero no muerta, pero sin embargo no la veo con el suficiente brio como para sacar títulos no solo de los álbumes de Tintín sino editar en castellano todos esos libros que están en francés o por lo menos algunos de ellos.

Así que mi conclusión es que sera ZZ que no ZP (es una broma) quien a mi entender editará el segundo libro que al menos los españoles conocemos (o al menos yo) de Michel Farr y como creo que del sueño y la realidad vendieron bastantes yo creo que mi apuesta no va por mal camino.


Hay que tirarte de la lengua....jajajajaj :asentir:

Un abrazo.

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 27 Oct 2007, 19:05

Lo que es evidente es que actualmente hay una editorial que en base a un contrato antiguo comercializa las aventuras de Tintín en 22x30 y otra, muy bien posicionada en Moulinsart SA y con acceso directo a Nick que además, hace pocos meses y mediante una filial, ha conseguido el contrato de exclusividad de representación y venta del merchandising a nivel estatal (eso sí, respetando los contratos ya vigentes).
Indudablemente, será esta última la que publicará las traducciones de los libros de Moulinsart.

A parte está la política comercial de cada empresa. Cada uno hace números y en base a ellos se decide a publicar o no.

User avatar
Manuel Ramón
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Posts: 643
Joined: 29 Apr 2007, 12:17

Post by Manuel Ramón » 28 Nov 2007, 15:38

Hola Xifort:

Estoy un poco mosca, por tener un ejemplar del tomo cuatro de la cronologia forradito sin haber sido abierto todavia lo he pedido a la tienda de bruselas por internet en vez de hacerlo aqui en Sabadell como he hecho otras veces y ya van a cumplirse dos semanas desde que hicieron el envio supuestamente por UPS y todavia no he recibido nada.

Lo gracioso es que llevo enviándole varios correos a la dirección de info@tintin.com que ellos indican y todavia no me han contestado diciendoles que se pongan en contacto con UPS para ver si se ha extraviado o si de bruselas a málaga es que tarda quince dias.

La cuestión es que la útima vez que pedi algo alli me llegó antes o al menos esa es la sensación.

Un saludo.

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 28 Nov 2007, 20:34

Me hago cargo de tu preocupación.

Yo no suelo comprar libros por correo, o sea que no tengo demasiada experiencia la respecto.

Y por decir algo ¿has probado llamando a UPS para reclamarles la entrega? Quizá con los localizadores que te tienen que haber enviado, puedan tirar del ovillo...

Y si alguien más puede aportar alguna información o consejo, todos lo agradeceremos, por la cuenta que nos trae.

User avatar
Manuel Ramón
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Posts: 643
Joined: 29 Apr 2007, 12:17

Post by Manuel Ramón » 28 Nov 2007, 22:48

Gracias Xifort

User avatar
Bigtwin1000
Tornasol (Rango 38º)
Tornasol (Rango 38º)
Posts: 5174
Joined: 07 Jul 2007, 22:44

Post by Bigtwin1000 » 28 Nov 2007, 23:51

Bueno, si se tratara de un envio por correo ordinaro, te diré que suelen tardar 2 semanas e incluso a veces algo más desde Belgica a España.

En este caso, al tratarse de un envio por UPS, tambien pienso que ya tendría que estar en Malaga, pero... piensa una cosa, es posible que haya ocurrido tambien alguna de estas cosas, muy a tener en cuenta:

Estas tomando como fecha de inicio del "contador de dias" el dia de la compra, pero has de tener en cuenta que mientras la tienda no tenga "fisicamente" el dinero, no realizará el envio. Si le mandaste el dinero por transferencia internacional puede tardar hasta una semana en llegar, si fué por tarjeta de credito el tiempo se reduce considerablemente, pero tambien hay un periodo en pagos internacionales.

Además de esto, tienes que pensar que una vez que tengan el dinero, han de llamar a la compañía de transporte para recoger el paquete, pero igual en este proceso puede tambien pasar uno ó varios dias (yo he comprado a vendedores que acumulan y solo envian los viernes :? )

Tras considerar esto, te diré que el cliente emisor siempre podrá hacer más presión que el cliente receptor frente a la compañia de transporte, pero si en la tienda te facilitasen el numero que UPS asignó a este envio, te resultará muy sencillo hacerle un seguimiento al paquete, pero lo extraño es lo que dices que no responden a tus peticiones por e-mail, posiblemente tendrás noticias de ellos en breve ya que no hablamos de un particular (que siempre conlleva un riesgo), sino de un negocio serio.

De todas formas, no te pongas nervioso aún, es pronto. Además, tanto la empresa de transporte UPS, como la empresa que te vendió el libro TIENDA TINTIN DE BRUSELAS son de fiar... yo he estado en tu situación pero habiendo comprado a un particular y enviando por correo ordinario... y no me dió la taquicardia porque al final apareció el paquete :risaenorme: :risaenorme: :risaenorme: :risaenorme:

Date unos dias más e intenta conseguir ese numero de asignación de UPS a tu paquete por parte de la tienda. Animo y suerte :bien:

User avatar
Manuel Ramón
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Oliveira da Figueira (Rango 27º)
Posts: 643
Joined: 29 Apr 2007, 12:17

Post by Manuel Ramón » 03 Dec 2007, 22:16

Hola Bigtwin:

Muchas gracias por tu respuesta, al final la cosa fue bastante sencilla, todos los intentos de entrega los hicieron por la tarde y por la tarde mi casa esta sin gente. Claro yo no cai en eso ya que generalmente estas cosas las traen por las mañanas.

Me dieron el número que ellos llaman de "tracking", y hay describe los intentos de entrega, lo extraño es que me decian que había dejado avisos o en mi puerta o en el buzón pero esos no lo he encontrado.

Al final el paquete a vuelto a Bruselas y me lo van a volver a enviar (a mi costa) despues de ponerme en contacto con la tienda.

Esta vez tendré más cuidado, la cosa es que las últimas cosas que pedi me las trajeron por la mañana como fueron la figura "tintin traveller" y la cronología número 3, y claro no cai en el detalle de la tarde.

Así es la vida.

Un saludo.

User avatar
Bigtwin1000
Tornasol (Rango 38º)
Tornasol (Rango 38º)
Posts: 5174
Joined: 07 Jul 2007, 22:44

Post by Bigtwin1000 » 03 Dec 2007, 23:10

Me alegro que se aclarara todo. Efectivamente es raro que no tengas ninguno de los avisos que dicen que te dejaron, pero... lo importante es que ya se ha aclarado.
Alguna vez he comprado algo a la tienda de Bruselas por internet, pero... lo de los envios por UPS es muy seguro pero tremendamente caro, y por eso no suelo comprarles más a menudo.
Lamento que hayas tenido que volver a pagar los portes, porque no son nada economicos...
Last edited by Bigtwin1000 on 04 Dec 2007, 22:42, edited 1 time in total.

Post Reply

Return to “Bibliografía sobre Hergé”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest