Re: Traducciones
Posted: 31 Mar 2015, 10:18
Finalmente he caído en la tentación. Como el tema de las figuras lo tengo al día, he empezado con otra aventura. El de las traducciones.
Os comparto un listado que hice con los 112 idiomas diferentes con dos objetivos :
- Tener el menor número de títulos posibles
- Repetir el máximo de veces el mismo idioma en un solo título.
https://drive.google.com/file/d/0B31SiO ... sp=sharing
Nota : Los que estan marcados en amarillo es que solamente se ha editado ese libro en ese idioma.
Igualmente, como eso es bastante imposible ( creo que sería de locos pensar que podré conseguir los 60 idiomas en los que esta traducido un unico libro ) centraré la colección en Joyas, que es el que más traducciones tiene, Cangrejo, Cigarros e Isla. Menos cuando no sea posible ( por ejemplo en albanés solamente está traducido Cetro ).
Aunque voy a tomarme esto con calma, he empezado con seis idiomas :
1.- Joyas en Wallon d'Ottignies ( primera edición numerada de 500 copias del 2006 / Unico libro publicado en este idioma ). Aunque lo compré por su corta tirada, luego descubrí que este dialecto belga está estrechamente unido a Hergé. Según Casterman es la zona donde vivió 30 años, donde se inspiró para crear el castillo de Moulinsart, donde le dedicaron una calle y donde se instaló finalmente el museo Hergé. Pura coincidencia, pero me hizo mucha ilusión empezar así.

2.- Joyas en Alsaciano ( primera edición de 1994 )

3.- Joyas en Twents ( primera edición del 2006 / Unico libro publicado en este idioma )

4.- Joyas en Gante ( primera edición del 2012 / Unico libro publicado en este idioma )

5.- Joyas en Wallon de Liege ( primera edición de 2007 / 1500 un. / Unico libro publicado en este idioma )

6.- Cangrejo en Tahitiano ( primera edición del 2003 / Unico libro publicado en esta lengua )

Siento haber tardado, pero queria encontrar tiempo suficiente para que quedara "bonito".
Prometo subir fotos cuando reciba los primeros libros.
Saludos,
Os comparto un listado que hice con los 112 idiomas diferentes con dos objetivos :
- Tener el menor número de títulos posibles
- Repetir el máximo de veces el mismo idioma en un solo título.
https://drive.google.com/file/d/0B31SiO ... sp=sharing
Nota : Los que estan marcados en amarillo es que solamente se ha editado ese libro en ese idioma.
Igualmente, como eso es bastante imposible ( creo que sería de locos pensar que podré conseguir los 60 idiomas en los que esta traducido un unico libro ) centraré la colección en Joyas, que es el que más traducciones tiene, Cangrejo, Cigarros e Isla. Menos cuando no sea posible ( por ejemplo en albanés solamente está traducido Cetro ).
Aunque voy a tomarme esto con calma, he empezado con seis idiomas :
1.- Joyas en Wallon d'Ottignies ( primera edición numerada de 500 copias del 2006 / Unico libro publicado en este idioma ). Aunque lo compré por su corta tirada, luego descubrí que este dialecto belga está estrechamente unido a Hergé. Según Casterman es la zona donde vivió 30 años, donde se inspiró para crear el castillo de Moulinsart, donde le dedicaron una calle y donde se instaló finalmente el museo Hergé. Pura coincidencia, pero me hizo mucha ilusión empezar así.

2.- Joyas en Alsaciano ( primera edición de 1994 )

3.- Joyas en Twents ( primera edición del 2006 / Unico libro publicado en este idioma )

4.- Joyas en Gante ( primera edición del 2012 / Unico libro publicado en este idioma )

5.- Joyas en Wallon de Liege ( primera edición de 2007 / 1500 un. / Unico libro publicado en este idioma )

6.- Cangrejo en Tahitiano ( primera edición del 2003 / Unico libro publicado en esta lengua )

Siento haber tardado, pero queria encontrar tiempo suficiente para que quedara "bonito".
Prometo subir fotos cuando reciba los primeros libros.
Saludos,