Este cofre con 9 minilibros no es facil de conseguir, al menos no es facil hacerlo a un precio razonable :asentir:
Logicamente está en Frances.
Coloco el nombre del cofre y de los titulos en Frances para facilitar la busqueda a aquel que esté interesado en investigar sobre esto.
TINTIN EN NOIR ET BLANC
El cofre se compone de 9 mini-albums con las versiones originales Facsimil
- TINTIN AU PAYS DES SOVIETS
- TINTIN AU CONGO
- TINTIN EN AMÉRIQUE
- LES CIGARES DU PHARAON
- LE LOTUS BLEU
- L'OREILLE CASSÉE
- L'ÎLE NOIRE
- LE SCEPTRE D'OTTOKAR
- LE CRABE AUX PINCES D'OR
Publicado por Casterman a semejanza del cofre de Rombaldi, aunque el de Rombaldi son 8 titulos, no contiene "SOVIETS"
Formato de cada mini-album : 13 x 10 cm.
Casterman 1987
Cofre con 9 minivolumenes Facsimil Blanco y negro
Moderator: pedrorey
- Bigtwin1000
- Tornasol (Rango 38º)
- Posts: 5174
- Joined: 07 Jul 2007, 22:44
- Manuel Ramón
- Oliveira da Figueira (Rango 27º)
- Posts: 643
- Joined: 29 Apr 2007, 12:17
Por cierto Xifort:
¿Que te parecen las ediciones de panini/casterman? a mi me parecen horrorosas. A mi entender todos los albumes pierden un montón cuando los editan tan pequeñitos.
Si hay un conflicto entre casterman y juventud la verdad es que casterman sale perdiendo ya que donde va a parar las dimensiones de un album tradicional "de toda la vida" de Juventud.
Vamos esto es de libro.
Un abrazo Xifort.
¿Que te parecen las ediciones de panini/casterman? a mi me parecen horrorosas. A mi entender todos los albumes pierden un montón cuando los editan tan pequeñitos.
Si hay un conflicto entre casterman y juventud la verdad es que casterman sale perdiendo ya que donde va a parar las dimensiones de un album tradicional "de toda la vida" de Juventud.
Vamos esto es de libro.
Un abrazo Xifort.
Hola Manuel Ramón,
Efectivamente, Juventud tiene los derechos del formato 30x23 para toda España (Huy, perdón! se me ha ido la olla, tendría que haber dicho "El Estado" ) en las versiones castellano, catalán, gallego y bable.
Como Casterman no puede arrebatarle esa titularidad, decidió, mediante el distribuidor Panini, publicar los álbums en otro tamaño :? .
Asimismo, como las traducciones de Conxita Zendrera (castellano) y Joaquim Ventalló (catalán) están bajo copyright, se encargó a una empresa de traducciones gerundense, Link, una nueva versión basada en el principio de actualización del texto ("adecuación a la actualidad" :eing: ).
Para todos los que nos criamos con las versiones de Juventud, el "invento" de Casterman-Panini no nos parece acertado. :no:
Un abrazo,
Xifort
Efectivamente, Juventud tiene los derechos del formato 30x23 para toda España (Huy, perdón! se me ha ido la olla, tendría que haber dicho "El Estado" ) en las versiones castellano, catalán, gallego y bable.
Como Casterman no puede arrebatarle esa titularidad, decidió, mediante el distribuidor Panini, publicar los álbums en otro tamaño :? .
Asimismo, como las traducciones de Conxita Zendrera (castellano) y Joaquim Ventalló (catalán) están bajo copyright, se encargó a una empresa de traducciones gerundense, Link, una nueva versión basada en el principio de actualización del texto ("adecuación a la actualidad" :eing: ).
Para todos los que nos criamos con las versiones de Juventud, el "invento" de Casterman-Panini no nos parece acertado. :no:
Un abrazo,
Xifort
- Manuel Ramón
- Oliveira da Figueira (Rango 27º)
- Posts: 643
- Joined: 29 Apr 2007, 12:17
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest