Page 2 of 4

Posted: 15 May 2008, 16:00
by Manuel Ramón
Hombre yo te entiendo Chester pero tienes que comprender mi miedo de comprar un libro que me parezca repetido (aunque esté en español) de los tres primeros libros de la Cronología.

Para todo hay que decirlo la Cronología es todo un reto ya que me gustan los idiomas y se me da bien el inglés y ya he empezado alguna que otra vez a estudiar francés y la verdad es que me resulta muy bonito.

Sería todo un lujo que llegará a leerlo más o menos en francés como algo hago con el inglés.


Bueno Saludos. :hola:

Posted: 16 May 2008, 12:00
by Chester
Claro que lo comprendo Manuel Ramón, si yo estuviese en tu lugar terminaría la Chronologie para tenerla completa y si con el tiempo viese que no lo consigo entender bien pues ya me haría con El Arte de Hergé que no se va a agotar de la noche a la mañana.

Hasta pronto

Posted: 25 Jun 2008, 13:27
by Manuel Ramón
Hola Chester:

El fin de semana pasado he estado en Sevilla y pasando por varias librerías que conozco para ver cosas sobre Tintín resulta que estaba el tomo "El arte de Hergé" y tras ojearlo si te digo la verdad, aunque venga en español, me parecería como si tuviera cosas repetidas en mis libros.

Es curioso, nada más abrirlo me topé con muchas fotografías y dibujos que ya están en la Cronología y bueno tienen sus textos y todo, pero si lo primero que has visto y tienes es la Cronología, y estas acostumbrado a unos impresionantes dibujos te das cuenta que vale muchísimo más y que creo que no es tan dificil ponerse un poquito con el francés, aprenderlo un poco a leer y luego todo va de corrido.

Sinceramente, el que ya tenga la Cronología, no creo que le merezca la pena este libro.


Saludos. :bien:

Posted: 05 Sep 2008, 16:41
by Manuel Ramón
Sabeis una cosa, al final he cambiado de opinión y creo que cuando pueda tambien me haré con el primer tomo de "El arte de hergé", aunque es verdad que ya tengo la Cronología, pero claro esta viene en español, pero creo que el dato más importante y ya alguno de vosotros habeis hecho alusión a el es la manejaabilidad, la Cronología hay que tenerla pero a la hora de disfrutar de ella o estas echado en la cama.....jajajajaj o bueno tienes que buscar una buena postura ya que es muy muy grande.

Y este libro es todo lo contrario, además su "lomito" jajajaja, va a juego con el sueño y la realidad y seguro que queda muy bien.

Ya lo tengo pensado. jejejeje :hola:

Posted: 05 Sep 2008, 16:53
by Bigtwin1000
Yo sabía que al final... caía (aunque aun no lo tengas, lo tendrás) :asentir:

Posted: 05 Sep 2008, 20:23
by zafiret
De todas formas, aunque en las tiendas vale 34 euros, si eres paciente te podrás hacer con él a un precio más que razonable.
Compré uno en eBay hace 15 días que me costó 21 euros con los gastos de envío incluidos.
Ah, y merece la pena. Yo no tengo la Cronología, pero este es muy bueno.

Un saludo. :bien:

Posted: 07 Sep 2008, 12:40
by Manuel Ramón
Muchas gracias Zafiret.

Un saludo. :hola:

Re: El Arte de Hergé

Posted: 25 Oct 2009, 14:35
by Kih-Oskh
Hola, me podéis decir los que tenéis "Cronologie..." y "el Arte de hergé" si el texto es el mismo, se que la versión francesa tiene más imágenes y por aquí he leido que el texto puede que sea el mismo. ¿Podríais confirmarmelo? Yo sólo tengo el arte de Hergé... de momento :mrgreen:

Re: El Arte de Hergé

Posted: 28 Nov 2009, 13:35
by Naito
como siempre llego tarde y desconocía estos volumenes hasta que me acabo de hacer con el v2; no tengo el uno. Y tampoco tengo el cronology, así que no puedo comparar, pero:
La verdad que esta genial y aporta ingente cantidad de info que desconocía y otra que conocia pero no en su contecto; es mas voy a releerme algunos comic ahora que los tengo situados en su contexto.
Aparte la ingente cantidad de imagenes sobre la evolución de los comic en sus distintas rediciones, que son muchas mas de las que pensaba, incluso se retocaban cuando se traducian, menudo trabajo.

Vamos que creo que vale la pena tenerlo, pero por ponerle pegas (no iba a ser todo bondades); al traductor es pa darle con un canto en todos los dientes, :toctoc: :toctoc: :toctoc: la traducción es pésima, hasta el punto que algunos pasajes se hacen incomprensibles; aunque la obra en general se entiende bien, la tradución parece hecha por un frances que domina medianamente el español; ¿no se si piensan los mismo????
SAludos

Re: El Arte de Hergé

Posted: 28 Nov 2009, 14:40
by Xifort
¿Quién aparece como traductor en los créditos?

Re: El Arte de Hergé

Posted: 28 Nov 2009, 16:04
by Chester
El traductor se llama Manuel Serrat Crespo.

A mi me da la sensación de estar leyendo un telegrama. Todo muy cortito, al grano. Me resulta más atractivo tenerlo como libro de consulta que leermelo de cabo a rabo. No recuerdo haber tenido esta sensación tan acusada cuando leí el tomo I.

Hasta pronto

Re: El Arte de Hergé

Posted: 30 Nov 2009, 10:22
by Kih-Oskh
Yo me referia a la cantidad de texto, queria saber si El arte de Herge trae la misma cantidad de datos que Chronolgie.

Re: El Arte de Hergé

Posted: 04 Dec 2009, 19:27
by llamp de llamp
Es un libro bastante interesante,porque aporta datos ineditos de la vida personal de Herge,y imagenes y portadas muy interesantes,pero al mismo tiempo se hace un poco pesado porque te narra las aventuras,y uno las aventuras ya las conoce,si le tubiera que poner una nota le pondria un 5.

Re: El Arte de Hergé

Posted: 06 Dec 2009, 22:08
by Xifort
Chester wrote: A mi me da la sensación de estar leyendo un telegrama. Todo muy cortito, al grano. Me resulta más atractivo tenerlo como libro de consulta que leermelo de cabo a rabo. No recuerdo haber tenido esta sensación tan acusada cuando leí el tomo I.
La Chronologie fetén tampoco es un dechado de redacción... A veces se echa de menos que el autor profundice un poco más en el tema.
Claro que entonces está la gracia de reunir tres o cuatro libros y casar conclusiones propias, lo que a veces es peligroso... :chulo:

Un saludo,
Xifort

Re: El Arte de Hergé

Posted: 10 Sep 2010, 14:21
by Manuel Ramón
Hola amigos:

Despues de haber comprado y leido los dos tomos de El arte de hergé, me parecen que no tienen comparación con la propia Cronología. Aunque no entiendas francés son unos libros con más fotografías y muy grandes y amplios. Los recomiendo a todo el mundo mucho más que El arte de hergé.

Saludos.

:hola: